Plaut, Komedie, t.IV

Biblioteka Antyczna z przyjemnością informuje o wydaniu kolejnego, IV już tomu,

Komedii Plauta

w doskonałym tłumaczeniu

prof. Ewy Skwary.

 

Opis wydawniczy: Komedie Plauta mimo upływu wieków nadal bawią do łez. Komediopisarz nie chciał pouczać ludzi, lecz jedynie dostarczać im rozrywki. Jego sztuki pełne są dowcipów, kalamburów, przebiegłych forteli, przebieranek, niespodziewanych zwrotów akcji, wesołych qui pro quo i poruszających scen rozpoznania, które prowadzą do szczęśliwego zakończenia. Na Plautyńskiej scenie pojawiają się czuli kochankowie, ale także zakochani starcy, despotyczne żony, nadużywające wina stręczycielki, bezwzględne hetery i oczywiście sprytni niewolnicy, którzy trzymają w ręku wszystkie wątki komediowej intrygi.

Oto jak zawarte w tomie komedie streściła tłumaczka:

Gdy o względy dziewczyny walczy ojciec z synem,

to zaraz awantury, rozpacz, sceny wyznań.

Choć stary dopiął swego, ma nietęgą minę,

bo czuje, że nie panna w łożu, a mężczyzna. („Wesele Bazylii”)

Wychowanka hetery nie zostanie żoną szlachetnego młodzieńca,

chyba że rodzina rozpozna w niej swą córkę dawno porzuconą,

a skrzyneczka potwierdzi, że to ta dziewczyna. („Skrzyneczka”)

Prezentowany przekład, dokonany na nowo po 80. latach (wszak nic nie starzeje się tak szybko, jak język komedii!), jest nowoczesny, sceniczny i naprawdę zabawny.

Subscribe

Subscribe to our e-mail newsletter to receive updates.

No comments yet.

Dodaj komentarz